Hans Christian Andersen / Susannah Mary Paull / Tranzlaty
Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
When it grew dark, a number of colored lamps were lightedÞegar dimmt varð var kveikt á nokkrum lituðum lömpumthe sailors and royal family danced merrily on the decksjómennirnir og konungsfjölskyldan dönsuðu kátir á dekkinuThe little mermaid could not help thinking of her birthdayLitla hafmeyjan gat ekki varist því að hugsa um afmælið sittthe day that she rose out of the sea for the first timedaginn sem hún reis upp úr sjónum í fyrsta sinnsimilar joyful festivities were celebrated on that daysvipuð gleðihátíð var haldin þann dagshe thought about the wonder and hope she felt that dayhún hugsaði um undrunina og vonina sem hún fann þann dagwith those pleasant memories, she too joined in the dancemeð þessum skemmtilegu minningum tók hún líka þátt í dansinumon her paining feet, she poised herself in the airá sársaukafullum fótum sínum stillti hún sér upp í loftiðthe way a swallow poises itself when in pursued of preyhvernig svala stillir sig upp þegar hún er elt af bráðthe sailors and the servants cheered her wonderinglysjómennirnir og þjónarnir fögnuðu henni undrandiShe had never danced so gracefully beforeHún hafði aldrei dansað jafn tignarlega áðurHer tender feet felt as if cut with sharp knivesAumir fætur hennar voru eins og skornir með beittum hnífumbut she cared little for the pain of her feeten henni var lítið um sársauka fótanna