Hans Christian Andersen / Susannah Mary Paull / Tranzlaty
Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
When it grew dark, a number of colored lamps were lightedToen het donker werd, werden er een aantal gekleurde lampen aangestokenthe sailors and royal family danced merrily on the deckde matrozen en de koninklijke familie dansten vrolijk op het dekThe little mermaid could not help thinking of her birthdayDe kleine zeemeermin kon het niet laten om aan haar verjaardag te denkenthe day that she rose out of the sea for the first timede dag dat ze voor het eerst uit de zee opsteegsimilar joyful festivities were celebrated on that daysoortgelijke vreugdevolle festiviteiten werden op die dag gevierdshe thought about the wonder and hope she felt that dayZe dacht aan de verwondering en hoop die ze die dag voeldewith those pleasant memories, she too joined in the dancemet die aangename herinneringen danste ze ook meeon her paining feet, she poised herself in the airop haar pijnlijke voeten balanceerde ze zichzelf in de luchtthe way a swallow poises itself when in pursued of preyde manier waarop een zwaluw zich in evenwicht houdt als hij op jacht is naar prooithe sailors and the servants cheered her wonderinglyde matrozen en de bedienden juichten haar vol verbazing toeShe had never danced so gracefully beforeZe had nog nooit zo sierlijk gedanstHer tender feet felt as if cut with sharp knivesHaar tedere voeten voelden alsof ze door scherpe messen waren gesnedenbut she cared little for the pain of her feetmaar ze gaf weinig om de pijn van haar voeten