Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
O presente livro oferece um estudo crítico do discurso literário específico das narrativas das mulheres árabes anglófonas e de como as escritoras árabes contemporâneas que vivem na diáspora - particularmente na Grã-Bretanha e nos EUA - representam a sua identidade híbrida e/ou hífenizada, e como dão voz às suas compatriotas silenciosas através de um discurso reconhecido como único. O nosso objetivo é proporcionar ao leitor uma tentativa de relocalização dos escritos das mulheres árabes anglófonas num quadro mais específico, com foco nas principais características desta literatura - uma literatura de minorias, de fronteiras e de tradução/representação cultural. A ênfase neste livro será colocada nas particularidades do discurso literário feminino árabe em inglês e na forma como este reflete a tendência das autoras árabes anglófonas contemporâneas para destacar uma imagem mais autêntica da mulher árabe e estabelecer novas pontes transculturais que permitam uma maior fusão e compreensão mútua entre o Ocidente e as chamadas entidades culturais árabes num mundo globalizado. Assim, este trabalho descobre, explora e debate a especificidade do discurso literário que caracteriza as narrativas femininas árabes anglófonas.