Inicio > Artes > Estudios teatrales > Theatre Translation
Theatre Translation

Theatre Translation

Massimiliano Morini

51,42 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Bloomsbury Publishing plc
Año de edición:
2023
Materia
Estudios teatrales
ISBN:
9781350199255
51,42 €
IVA incluido
Disponible

Selecciona una librería:

  • Librería Samer Atenea
  • Librería Aciertas (Toledo)
  • Kálamo Books
  • Librería Perelló (Valencia)
  • Librería Elías (Asturias)
  • Donde los libros
  • Librería Kolima (Madrid)
  • Librería Proteo (Málaga)

Translation for the theatre is often considered to hold a marginal status between literary translation and adaptation for the stage. As a result, this book argues that studies of this complex activity tend to take either a textual or performative approach. After exploring the history of translation theory through these lenses, Massimiliano Morini proposes a more totalizing view of ’theatre translation’ as the sum of operations required to transform one theatre act into another, and analyses three complex Western case histories in light of this all-encompassing definition. Combining theory with practice, Morini investigates how traditional ideas on translation - from Plautus and Cicero to the early 20th century - have been applied in the theatrical domain. He then compares and contrasts the inherently textual viewpoint of post-humanistic translators with the more performative approaches of contemporary theatrical practitioners, and chronicles the rise of performative views in the third millennium. Positioning itself at the intersection of past and present, as well as translation studies and theatre semiotics, Theatre Translation provides a full diachronic survey of an age-old activity and a burgeoning academic field.

Artículos relacionados

  • Mozart’s ’La clemenza di Tito’
    In the two centuries since Mozart’s La clemenza di Tito was first performed, and the almost three centuries since Metastasio created the libretto, many rumours, myths and prejudiced opinions have gathered around the work, creating a narrative that Mozart, Mazzolà and their contemporaries would scarcely recognise.The essays in this book contribute ideas, facts and images that wi...
    Disponible

    40,86 €

  • Drama According to Alexander Bakshy, 1916-1946
    James R Russo
    A Russian Jew who spent most of his life in England and America, Alexander Bakshy (1885-1949) was a theater critic and literary translator. He was also an innovative theorist who applied to theater the discourse of self-reflexive modernism, prizing anti-illusionist medium-awareness. Indeed, he was something of a pioneer in the area of 'spectatorship' and medium-awareness, going...
  • Complete Theatre
    Oscar Mandel
    Complete Theatre: Oscar Mandel'A voice like no other''To see a good play is lovely; to read it is wonderful!'The Complete Theatre of Oscar Mandel is a monumental gathering of the author’s twenty comedies and tragedies and forty-three short dramatized fables, all of them works produced or published from 1961 to 2002, but the majority of them revised and in some cases rewritten i...
    Disponible

    34,96 €

  • El cronista teatral Alejo Carpentier
    Luis Álvarez
    Este ensayo examina una zona hasta hoy prácticamente desconocida de la prosa reflexiva de Alejo Carpentier. Su autor nos presenta al gran novelista cubano también como un extraordinario cronista teatral, cuyos textos sobre el tema comienzan a publicarse desde los años juveniles del autor de El siglo de las luces. Carpentier, en textos que aparecieron en revistas diversas, nos r...
    Disponible

    21,90 €

  • Only Idle Chatter from Gilbert & Sullivan Austin
    Jr. Ralph MacPhail
    'Only Idle Chatter' contains over 65 texts ranging from historical insights to production details, from personal reflections to high-spirited entertainments. They are reprinted substantially as they appeared in Gilbert & Sullivan Austin newsletters and programs from 2010 to 2020 and were designed to create interest in playgoers new to Gilbert & Sullivan as well as to engage se...
    Disponible

    26,30 €

  • Treinta años de estrenos en el Teatro Palacio Valdés
    Saúl Fernández
    El Teatro Palacio Valdés es un referente en la escena española.Tras su recuperación, de la que se cumplen tres décadas, se ha convertido en el estrenódromo nacional, elegido por numerosas compañías para presentar al público sus proyectos. Pero el Teatro Palacio Valdés es más que escena: y ha sido en estos treinta años el espacio cultural de los avilesinos, y ha sumado también p...
    Disponible

    18,20 €

Otros libros del autor

  • Human Translators in the Machine Age
    Massimiliano Morini
    'Human Translators in the Machine Age' explores translation history and argues that human translators remain essential in the AI era due to their unique cultural adaptability and personal interpretation capabilities. ...
  • The First English Pastor Fido (1602)
    Massimiliano Morini
    Giovanni Battista Guarini’s Il pastor fido was a major text of the late European Renaissance, both in itself and as a manifesto of its author’s ideas on pastoral tragicomedy. This edition presents the text of the first English translation of the play, probably by Tailboys Dymock, first published in 1602.While Richard Fanshawe’s royalist version of 1647 is better-known, the proc...
  • The First English Pastor Fido (1602)
    Massimiliano Morini
    Giovanni Battista Guarini’s Il pastor fido was a major text of the late European Renaissance, both in itself and as a manifesto of its author’s ideas on pastoral tragicomedy. This edition presents the text of the first English translation of the play, probably by Tailboys Dymock, first published in 1602.While Richard Fanshawe’s royalist version of 1647 is better-known, the proc...
    Disponible

    37,03 €

  • Theatre Translation
    Massimiliano Morini
    Translation for the theatre is often considered to hold a marginal status between literary translation and adaptation for the stage. As a result, this book argues that studies of this complex activity tend to take either a textual or performative approach. After exploring the history of translation theory through these lenses, Massimiliano Morini proposes a more totalizing view...
  • Tudor Translation in Theory and Practice
    Massimiliano Morini
    Filling a gap in the study of early modern literature, Morini exhaustively examines the aims, strategies, practice and theoretical ideas of the sixteenth-century translator. ...
    Disponible

    83,13 €

  • Jane Austen’s Narrative Techniques
    Massimiliano Morini
    Examining a wide range of Austen texts, from her unpublished works through masterpieces like Mansfield Park and Emma, Morini combines linguistic theory, especially pragmatics, with literary interpretation and appreciation to trace the creation and development of Austen’s narrative techniques. He discusses familiar Austen themes, shedding fresh light on the question of point of ...
    Disponible

    107,42 €