Inicio > Sociedad y ciencias sociales > Sociedad y cultura: general > Semiotica dell’opera letteraria in traduzione
Semiotica dell’opera letteraria in traduzione

Semiotica dell’opera letteraria in traduzione

Ewa B Nawrocka

70,94 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
KS OmniScriptum Publishing
Año de edición:
2024
Materia
Sociedad y cultura: general
ISBN:
9786208029296
70,94 €
IVA incluido
Disponible

Selecciona una librería:

  • Librería Samer Atenea
  • Librería Aciertas (Toledo)
  • Kálamo Books
  • Librería Perelló (Valencia)
  • Librería Elías (Asturias)
  • Donde los libros
  • Librería Kolima (Madrid)
  • Librería Proteo (Málaga)

Il presente libro si propone di definire la traduzione di un’opera letteraria come rifrazione semiotica alla luce della semiotica di C.S. Peirce, della nozione di rifrazione di André Lefevere e della teoria dell’opera letteraria di Roman Ingarden. Il punto di partenza di queste considerazioni è la problematicità del concetto di equivalenza traduttiva. Un necessario riesame del concetto di significato porta a una rivisitazione teorica delle origini e delle funzioni di base del linguaggio. La relativa categorizzazione dell’universo e della creazione di significato viene considerata alla luce della semantica cognitiva e della semiotica peirceana. La definizione di traduzione che ne deriva in termini di rifrazione semiotica permette di rivelarla come processo ed effetto di rappresentazione e trasformazione semiotica. Il processo di traduzione che comprende l’interpretazione e la traduzione vera e propria viene esaminato da un punto di vista semiotico come semiosi cognitiva e traduttiva rispettivamente, il cui culmine è una creazione sostanzialmente nuova - di fatto una doppia rifrazione.

Artículos relacionados

  • The Gandhian Iceberg
    Chris D Moore-Backman
    The Gandhian Iceberg presents a bold, new interpretation of Gandhian nonviolence from the rare perspective of an author who is equal parts writer, scholar, and frontlines practitioner. The book faces the current crisis of climate change and the intensification of social unrest around the world, and calls for a new convergence of serious, spiritually-rooted US nonviolence activi...
    Disponible

    11,52 €

  • Contemporary Developments in Child Protection
    Nigel Parton
    Volume 1 "Policy Changes and Challenges" takes as its central theme the ongoing and challenging issues which child protection agencies have to address and the policy and practice initiatives that are developed to try and address these. The volume includes papers on: the relationship between the decline in the rate of ‘unnatural’ deaths and the growth of concern about child abus...
  • Diversity in Information Technology Education
    Goran Trajkovski
    ...
  • Model-Driven Software Development
    Model-driven software development (MDSD) drastically alters the software development process, characterized by a high degree of innovation and productivity. However, quality assurance application in the domain of software models and model-driven software development is still in an emergent phase. Model-Driven Software Development: Integrating Quality Assurance provides in-depth...
  • Evidence-Based Practice in Nursing Informatics
    Andrew Chasin
    Because of the constant advances and dynamics within the nascent field of nursing informatics, many nurses struggle in practice as they continue to try and apply habitual communication practices in the new environment without any critical reflection on, and adaptation of, those practices. Evidence-Based Practice in Nursing Informatics: Concepts and Applications serves as a valu...
  • Actor-Network Theory and Technology Innovation
    Arthur Tatnall
    About 25 years ago, the first developments of ANT (Actor-Network Theory) took place, but it wasn’t until much later that researchers began to take it seriously. In the late 1990s, ANT began to take hold in the scientific community as a new and exciting approach to socio-technical research and social theory. Actor-Network Theory and Technology Innovation: Advancements and New Co...

Otros libros del autor

  • Sémiotique de l’œuvre littéraire en traduction
    Ewa B Nawrocka
    Le présent ouvrage vise à définir la traduction d’une œuvre littéraire comme une réfraction sémiotique à la lumière de la sémiotique de C.S. Peirce, de la notion de réfraction d’André Lefevere et de la théorie de l’œuvre littéraire de Roman Ingarden. Le point de départ de ces réflexions est la problématique du concept d’équivalence traductionnelle. Un réexamen nécessaire du con...
    Disponible

    70,93 €

  • Semiotik des literarischen Werks in der Übersetzung
    Ewa B Nawrocka
    Das vorliegende Buch zielt darauf ab, die Übersetzung eines literarischen Werkes als semiotische Brechung im Lichte der Semiotik von C.S. Peirce, des Begriffs der Brechung von André Lefevere und der Theorie des literarischen Werkes von Roman Ingarden zu definieren. Ausgangspunkt für diese Überlegungen ist die Problematik des Konzepts der übersetzerischen Äquivalenz. Eine notwen...
    Disponible

    70,98 €

  • Semiótica da obra literária em tradução
    Ewa B Nawrocka
    O presente livro pretende definir a tradução de uma obra literária como refração semiótica à luz da semiótica de C.S. Peirce, da noção de refração de André Lefevere e da teoria da obra literária de Roman Ingarden. O ponto de partida para estas considerações é a problematicidade do conceito de equivalência tradutória. Um reexame necessário do conceito de significado leva a uma r...
    Disponible

    70,94 €