Maria Cláudia Bachion Ceribeli
LibrerÃa Samer Atenea
LibrerÃa Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
LibrerÃa Perelló (Valencia)
LibrerÃa ElÃas (Asturias)
Donde los libros
LibrerÃa Kolima (Madrid)
LibrerÃa Proteo (Málaga)
Questo libro è il risultato della mia ricerca nell’ambito del Master in Letteratura dell’Università Federale di EspÃrito Santo. In esso il lettore troverà uno studio e un’analisi incentrati sulle opere O Guarani, di José de Alencar, e Il Guarany, di Carlos Gomes, la prima un’importante opera della letteratura brasiliana e la seconda un’opera in cui il compositore ha tradotto le parole in un’esecuzione musicale. Il libro analizza la nascita delle opere, il loro rapporto con il contesto storico in cui sono state prodotte, nonché i punti legati al movimento nazionalista del Romanticismo. Il libro affronta la traduzione intersemiotica del libro in opera, il dialogo tra letteratura e musica e le trasformazioni risultanti dagli adattamenti dell’opera di Alencar nell’opera di Carlos Gomes.