Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
1:12 Und ich wandte mich um, um nach der Stimme zu sehen, die mit mir redete . Und als ich mich umwandte, sah ich sieben goldene Leuchter.我转过身来,要看那与我说话的是谁。我一转过身,就看见七个金灯台。 1:13 Und mitten zwischen den sieben Leuchtern stand einer, der aussah wie ein Menschensohn; er war bekleidet mit einem langen Gewand und um die Schultern gegürtet mit einem goldenen Gürtel.七盏灯台中间有一位好像人子,身穿长衣,直垂到脚,胸间束着金带。 1:14 Sein Haupt und sein Haar waren weiß wie Wolle, weiß wie Schnee, und seine Augen waren wie eine Feuerflamme.他的头与发皆白,如羊毛、如雪;眼目如同火焰。 1:15 Und seine Füße waren wie Messing, das im Ofen brannte, und seine Stimme war wie das Rauschen großer Wasser.脚好像在炉中锻炼光明的铜,声音如同众水的声音。 1:16 Und er hatte in seiner rechten Hand sieben Sterne, und aus seinem Mund ging ein scharfes, zweischneidiges Schwert, und sein Angesicht leuchtete wie die Sonne in ihrer Kraft.他右手拿着七星,从他口中出来一把两刃的利剑,面貌如同烈日放光。 1:17 Und als ich ihn sah, fiel ich wie tot vor seinen Füßen nieder. Und er legte seine rechte Hand auf mich und sprach zu mir: Fürchte dich nicht! Ich bin der Erste und der Letzte.我一看见他,就仆倒在他脚前,像死了一样。他用右手按着我说:'不要惧怕!我是首先的,我是末后的。' 1:18 Ich bin der Lebendige , der tot war, und siehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen, und habe die Schlüssel der Hölle und des Todes.我是那存活的,我曾死过,但如今又活了,直活到永永远远。阿们。并且拿着死亡和阴间的钥匙。