Inicio > Artes > Bilingual New Testament, Plain English - Spanish
Bilingual New Testament, Plain English - Spanish

Bilingual New Testament, Plain English - Spanish

Bilingual New Testament, Plain English - Spanish

Transcripture International

29,23 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Transcripture International
Año de edición:
2013
Materia
Artes
ISBN:
9781922217257
29,23 €
IVA incluido
Disponible

Selecciona una librería:

  • Librería Samer Atenea
  • Librería Aciertas (Toledo)
  • Kálamo Books
  • Librería Perelló (Valencia)
  • Librería Elías (Asturias)
  • Donde los libros
  • Librería Kolima (Madrid)
  • Librería Proteo (Málaga)

The 'Bilingual New Testament, Plain English - Spanish' is derived from a plain English adaptation of the 1901 English American Standard Bible and the 1909 Reina Valera Bible. Printed in 10-point text on white paper for easy reading, verses are paired in plain English and Spanish so you can follow both translations sentence by sentence. Example verses: John 3:16 'For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.' Juan 3:16 'Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado á su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.' Matthew 28:18-20 '18. Jesus came to them and spoke to them, saying, 'All authority has been given to me in heaven and on earth. 19. Go, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20. teaching them to observe all things which I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.' Amen.' Mateo 28:18-20 '18. Y llegando Jesús, les habló, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra. 19. Por tanto, id, y doctrinad á todos los Gentiles, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo: 20. Enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.' Note that the texts have been edited to allow pairing of verses which can result in some verse numbers that differ from other Bibles. Contents: Matthew - Mateo Mark - Marcos Luke - Lucas John - Juan Acts - Hechos Romans - Romanos I Corinthians - I Corintios II Corinthians - II Corintios Galatians - Gálatas Ephesians - Efesios Philippians - Filipenses Colossians - Colosenses I Thessalonians - I Tesalonicenses II Thessalonians - II Tesalonicenses I Timothy - I Timoteo II Timothy - II Timoteo Titus - Tito Philemon - Filemón Hebrews - Hebreos James - Santiago I Peter - I Pedro II Peter - II Pedro I John - I Juan II John - II Juan III John - III Juan Jude - Judas Revelation - Apocalipsis 3

Artículos relacionados

  • The Eagle Returns
    C. Paul Burnham / CPaul Burnham
    The Gospel of John was long assumed to be the work of an eyewitness, usually identified as John, son of Zebedee. More recently, many have judged it the unhistorical product of a ''Johannine community.'' Reconsideration by Richard Bauckham has suggested that the author was a Jerusalem disciple who housed the ''Last Supper.'' This book explores the possibility that he was present...
    Disponible

    11,04 €

  • The Old Testament in Theology and Teaching
    APTS Press is privileged to offer this festschrift honoring Dr. Kay Fountain, who for more than twenty years has served the Lord at the Asia Pacific Theological Seminary (APTS), in Baguio City, Philippines, first as a student, then as a faculty member and finally as the Academic Dean. Our hope is that this book will reflect her passion for teaching and understanding the Old Tes...
    Disponible

    22,13 €

  • MEL4414 - Roberto Grela, La guitarra del tango
    Julián Graciano
    del mayor guitarrista de la historia del tango. Con solo percibir el empleo del plectro (la llamada púa de guitarra en nuestro canyengue) descubrimos un sonido y estilo tan particular que terminó por deslumbrar a todos. Pero si decimos “bastaría”, en potencial, es que nos debemos mucho más: suele decirse del gran Aníbal Troilo que su música y sus orquestas son la gran marca de ...
    Disponible

    29,64 €

  • Through the years with prince charming
    Paul du Quenoy
    The past decade has overflowed in a raging stream of contradictions. Old certainties have yielded to relentless insecurity over a time when much of the human experience got immeasurably better even as many things only ever seemed to get worse. As Paul du Quenoy’s globetrotting criticism reveals, the arts were in a ferment that matched profound and yet totally unpredicted social...
  • Tommaso Traetta and the Fusion of Italian and French Opera in Parma
    George W. Loomis
    In 1759, the court of the Italian Duchy of Parma adopted the inspiration of cultural creators who recommended a reform of Italian opera along French lines. These writers favored combining Italian-style music with the wider range of musical genres and scenic variety of French opera. As the music critic and commentator George W. Loomis shows in this groundbreaking volume, the you...
  • Somerset Maugham and the Cinema
    Robert Calder
    William Somerset Maugham (1874-1965) was one of the most prominent and productive authors of the twentieth century-and his works have been among the most cinematically transformed in history. For more than five decades, adaptations of his plays, stories, and novels dominated movie theaters and, later, television screens. More than ninety individual works were filmed, and for ma...

Otros libros del autor

  • Santa Biblia Bilingue, Espanol - Ruso
    Transcripture International
    Santa Biblia Bilingüe, Español - Ruso (Bilingual Holy Bible, Spanish - Russian). Derived from the 1909 Reina Valera and the 1876 Russian Synodal Bible. Printed on white paper for easy reading, verses are paired in classic Biblical Spanish and Russian so you can follow both translations sentence by sentence. Sample verses: Génesis 1:1-3 1. En el principio crió Dios los cielo...
    Disponible

    90,05 €

  • Bilingual Holy Bible English - German
    Transcripture International
    The Bilingual Holy Bible English - German is based on the 1901 American Standard and 1912 German Luther translations. Printed on white paper for easy reading, verses are paired in classical Biblical English and German so you can follow both translations sentence by sentence. Example verses: Genesis 1:1-3 1. In the beginning God created the heavens and the earth. 2. And the e...
    Disponible

    90,21 €

  • Bilingual New Testament, English - Russian
    Transcripture International
    The Bilingual New Testament, English - Russian is derived from the 1901 English American Standard and 1876 Russian Synodal Bible translations. Printed in 10-point text on white paper for easy reading, verses are paired in classic Biblical English and Russian so you can follow both translations sentence by sentence. Example verses: John 3:16 For God so loved the world, that h...
    Disponible

    45,70 €

  • Bilingual Holy Bible, English - Russian
    Transcripture International
    Bilingual Holy Bible, English - Russian. Derived from the 1901 American Standard Version and the 1876 Russian Synodal Bible. Printed on white paper for easy reading, verses are paired in classic Biblical English and Russian so you can follow both translations sentence by sentence. Example verses: Genesis 1:1-3 1. In the beginning God created the heavens and the earth. 2. And...
    Disponible

    90,23 €

  • Santa Biblia Bilingue Espanol Frances
    Transcripture International
    Santa Biblia Bilingüe, Español - Francés : Reina Valera (1909) y Louis Segond (1910).Ejemplos:Génesis 1-1:31. En el principio crió Dios los cielos y la tierra.2. Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas.3. Y dijo Dios: Sea la luz: y fué la luz.Genèse 1-1:31. Au commencement,...
  • Die Bibel Zweisprachig Deutsch Spanisch
    Transcripture International
    Das Neue Testament Zweisprachig, Deutsch - Spanisch ist abgeleitet aus der Lutherbibel aus dem Jahre 1912 sowie der spanischen Reina Valera Übersetzung aus dem Jahre 1909.BeispielGenesis 1:1-31. Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.2. Und die Erde war wüst und leer, und es war finster auf der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser.3. Und Gott sprach: Es werde Licht...