Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
O Departamento Nacional de Educação da Papua-Nova Guiné aprovou e autorizou o uso de mais de 850 línguas vernáculas locais no país como língua de ensino nas escolas primárias da Papua-Nova Guiné. O Departamento de Educação previu que a transição da aprendizagem das línguas vernáculas locais conhecidas para o inglês melhoraria as competências e as capacidades de aprendizagem dos jovens alunos. No entanto, este estudo constatou que os países sem ortografia escrita, como a PNG, tiveram dificuldade em utilizar as línguas vernáculas locais como meio de ensino. Este estudo constatou que as 23 escolas inquiridas em Manus durante a investigação não traduziram os currículos nacionais de inglês para as línguas vernáculas locais porque os professores não compreendiam a ortografia local e não estavam qualificados para fazer traduções. Portanto, os 31 dialetos locais da província de Manus, na Papua-Nova Guiné, usados como meio de ensino não foram utilizados adequadamente porque as línguas não tinham ortografias escritas oficiais.