The Koran

The Koran

The Koran

 

15,54 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Saint Gaudens Inc.
Año de edición:
2016
Materia
Islam
ISBN:
9780943039329
Páginas:
352
Encuadernación:
Rústica
15,54 €
IVA incluido
Disponible

Selecciona una librería:

  • Librería Samer Atenea
  • Librería Aciertas (Toledo)
  • Kálamo Books
  • Librería Perelló (Valencia)
  • Librería Elías (Asturias)
  • Donde los libros
  • Librería Kolima (Madrid)
  • Librería Proteo (Málaga)

The Saint Gaudens Modern English Version of the Holy Koran is translated from the original Arabic into modern English. It avoids the use of archaic linguistic style and conveys the original meaning in language easily understood by the modern reader of English. This volume is meant to help the general reader to understand the importance of Islam in the modern world and to assist students understand the nuances of the Koranic verse.The purpose of this work is to provide the English speaking reader with a easily readable version of the Koran. It is curious that most previous English translations of the Koran adopt a linguistic affectation of the King James Version of the Christian Bible in an attempt to give their edition an affectation of religious or biblical flavor. The archaic sixteenth-century English of King James does a disservice to the Classical Arabic original Koran when read by a modern reader. Other available versions of the Koran in English carry a stilted, imprecise English more appropriate for a Bollywood movie.The words of the Prophet Mohammed and his God should not be in the stilted voice of a Shakespearean era Anglican cleric or a inarticulate English voice. The unnecessarily confusing language of most Koranic translations leads to misunderstanding of basic concepts and difficulty in study by modern English readers. Just as modern, revised versions of the Christian Bible have become a standard for Bible study, it was felt that a more modern version of the Koran would serve Western readers. One thing we have kept from the archaic biblical English format is the capitalization of pronouns referring to God. It seems to give clarity to many massages when the deity is speaking of himself, especially in the Arabic translation, where pronouns are highly repetitive. We also use the first person plural "We" when the deity speaks of himself, since the original Arabic clearly has God speaking of himself in the plural pronoun and verb form. While it remains a tenet of the Muslim faith that study of the Koran should be in the classic Arabic, the reality is that many would-be readers of the Koran have no knowledge of Arabic and little grasp of King James’ vernacular and, thus, the need for this work.

Artículos relacionados

  • CSIOF Bulletin 2011
    Peter Riddell
    The appearance of this 4th issue of the CSIOF Bulletin coincides with the 10th anniversary of the tragic 9/11 attacks in the USA. In our lead feature article, Bernie Power reflects on those attacks and subsequent events, posing a series of important questions about the present situation of the Islam-West relationship. Christian engagement with Muslims takes many forms: evangeli...
    Disponible

    19,06 €

  • Lust and Grace
    Ali Ghandour / Margarita Giovanni
    I am aware that this is a hot topic which might cause indignation or confusion, because today’s picture of Islam, as well as the idea of a theologian many people have, does not comply with the facts discussed in this volume. This text shall inspire reflection. The many ideas about society, piety, shamefacedness, religiousness and Islam, which people usually have in mind, will b...
    Disponible

    8,01 €

  • Pre-Islamic South Arabia and its Neighbours
    This book presents proceedings of the 17th Rencontres Sabeennes held in Paris, 6-8 June 2013.                              ...
    Disponible

    125,80 €

  • From Understanding to Behavior Our Religious Life
    Celal Kırca
    Professor Celal Kırca explains along these pages the impact of religious knowledge in the way people practice and live their lives according to their Islamic faith and how that knowledge arrives through the influence of family, educational institutions, written and visual media, and books. The focus then is to explain the correct understanding of religious topics such as the cr...
    Disponible

    101,71 €

  • Baang e Dara
    Muhammad Iqbal
    First ever true reproduction of the original book on international stage, this book is a must have for all Allama Iqbal lovers. 'Bang-e-Dara' (بانگِ درا), penned by the philosophical luminary Dr. Sir Allama Muhammad Iqbal, is not merely a collection of poems; it is a monumental edifice of thought that continues to influence and inspire generations. Written in 1924, this opus re...
  • Baal e Jibreel
    Muhammad Iqbal
    'Baal-e-Jibreel' (بالِ جبریل), the masterful creation of Dr. Sir Allama Muhammad Iqbal, stands as a beacon of philosophical and spiritual exploration, echoing the depth and diversity of human experience. Following his groundbreaking work 'Bang-e-Dara,' Iqbal elevates his poetic and intellectual journey to new heights in this compelling collection, first published in 1935.In 'Ba...