Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contentsزما په اند، په نړۍ کې تر ټولو مهربانه شی د انسان ذهن د خپلو ټولو محتوياتو سره د تړاو وړتیا نلري.We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinityموږ د بې شمیره تورو سمندرونو په مینځ کې د ناپوهۍ په یوه ارامه ټاپو کې ژوند کووand it was not meant that we should voyage farاو دا د دې معنی نه وه چې موږ باید لرې سفر وکړوThe sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us littleعلوم، چې هر یو یې په خپل لوري روان دی، تر اوسه پورې موږ ته لږ زیان رسولی دی.but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up terrifying vistas of realityخو یوه ورځ د جلا شوې پوهې یوځای کېدل به د واقعیت وحشتناکه منظرې پرانیزي.and of our frightful position within this reality will become clear to usاو په دې واقعیت کې زموږ د ویرونکي دریځ به موږ ته روښانه شيAnd we shall either go mad from the revelation, or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark ageاو موږ به یا د وحی له امله لیونی شو، یا به د مرګوني رڼا څخه د نوي تیاره دورې سولې او خوندیتوب ته وتښتو.