Inicio > Sociedad y ciencias sociales > Educación pedagogía > Tự Điển Việt Nam - Tây Ban Nha (DICCIONARIO VIETNAMITA - ESPANOL)
Tự Điển Việt Nam - Tây Ban Nha (DICCIONARIO VIETNAMITA - ESPANOL)

Tự Điển Việt Nam - Tây Ban Nha (DICCIONARIO VIETNAMITA - ESPANOL)

Thuy Huong Nguyen

57,88 €
IVA incluido
Consulta disponibilidad
Editorial:
Nhan Anh Publisher
Año de edición:
2021
Materia
Educación pedagogía
ISBN:
9781989993842

Selecciona una librería:

  • Librería Samer Atenea
  • Librería Aciertas (Toledo)
  • Kálamo Books
  • Librería Perelló (Valencia)
  • Librería Elías (Asturias)
  • Donde los libros
  • Librería Kolima (Madrid)
  • Librería Proteo (Málaga)

Ngôn ngữ của một dân tộc, có thể được xem như một mạch nguồn sốngchứa đựng hơi thở của quốc gia đó. Và vì vậy, người ta sẽ không phủnhận khi nói rằng, thực tại của bất cứ một ngôn ngữ nào trên thế giớicũng sẽ chịu ảnh hưởng sâu sắc từ những chuyển biến chính trị thông quanhững chặng đường lịch sử.Các nhà ngôn ngữ học Việt nam khi làm tự điển đã bỏ quên phần quan trọng nhất, đó là chức năng của từ. Họ trình bày từ đơn giản chỉ ở dưới dạng một tính từ hay một phó từ, rồi còn cho rằng đó là danh từ hay là động từ. Từ tiếng Việt đa số là tính từ hay phó từ, để trở thành một danh từ thì nó phải đi kèm với mạo tự 'sự', để trở thành động từ thì nó phải đi kèm với trợ động từ 'làm cho', động từ bị động thì nó đi kèm với trợ động từ 'bị'. Thí dụ:'sung sướng' là một tính từ và phó từ, nếu là danh từ thì nó là 'sự sung sướng', và còn động từ thì là 'làm cho sung sướng'cũng như vậy:'đau khổ' chỉ là một tính từ hay phó từ mà thôi, nếu là danh từ thì nó là 'sự đau khổ', động từ ở dạng chủ động là 'làm cho đau khổ', còn ở dạng bị động thì là 'bị đau khổ'.Sự sai sót trầm trọng này không những làm cho tiếng Việt trở nên nghèo đi mà còn có ảnh hưởng trầm trọng đến sự chính xác của nghành dịch thuật.Chính vì vậy, cuốn tự điển 'Tiếng Việt' này, lần đầu tiên, được trình bàymột cách rõ ràng, đặc biệt nhấn mạnh về đặc điểm và chức năng của từ, nhưchính nó, mà có lẽ sau này, các nhà ngôn ngữ học Việt nam, sẽ hoàn thiện nótrong một cấu trúc hoàn thiện và sâu rộng hơn.Từ tiếng Việt một vần, nhưng đa số lại là từ láy. Sự luyến láy của từ, của ý,trình bày cái chức năng đa âm, đa nghĩa, và sự ẩn dụ. Qua nó, người đọc sẽcảm nhận sự phức tạp sâu sa trong tâm hồn của một dân tộc. Và, để có thểhiểu sâu sắc hơn sự giàu có của một ngôn ngữ hàng ngàn năm văn hiến củamột đất nước nhỏ bé, mà sự khởi đầu là một là một vương quốc, người ta khôngthể bỏ qua - sự tìm kiếm trở về - một nền văn học đã qúa xa xôi đối với thựctại ngày nay. Điều này có thể sẽ làm cho một người làm công việc nghiên cứungôn ngữ nước ngoài, sẽ phải hao tốn cả một đời người mà vẫn không sỡ hữuđược mơ ước đó.Dù nói gì chăng nữa, cho tới nay, nhân loại vẫn chưa giải quyết được mộtngôn ngữ chung, các nhà ngôn ngữ học sẽ giải thích như thế nào, khi nhữngngười rất thân trong cùng một gia đình, trong một đất nước, nói cùng một thứtiếng, lại không thể hiểu được nhau?

Artículos relacionados

  • Beekeeping At The End Of The Earth
    Mark David Leech
    Beekeeping at the End of the Earth, an essential read for learning about beekeeping in a cool temperate climate with a focus on Tasmania our island home.  One hundred beekeepers one hundred different ways to keep bees.Beekeeping At The End Of The Earth is a practical insight into cool climate beekeeping with a focus on Tasmania, our island home.Richly illustrated with unique di...
    Disponible

    45,16 €

  • Be the One for Kids
    Ryan Sheehy
    One person can make a difference.That person can be you. “I want to show others that one person can make the difference in a child’s life. I want all educators, parents, coaches, and everyone in between to know they have power to Be the One for Kids.” —Ryan Sheehy If you ever feel like you’re all alone or think that no one gets you, just imagine how your students feel. Kids wan...
    Disponible

    27,99 €

  • Handbook of Research on E-Learning Standards and Interoperability
    As the e-learning industry continues to expand and the methods and tools necessary to create and maintain content and infrastructure applications become more complicated, there is an inherent need for these applications to interoperate and exchange data in order to better support the needs of learners and educators. Handbook of Research on E-Learning Standards and Interoperabil...
  • Teaching in the Knowledge Society
    Antonio Cartelli
    ...
  • Enhancing Learning Through Human Computer Interaction
    Elspeth McKay
    ...
  • Learning Objects for Instruction
    Pamela Taylor Northrup
    ...

Otros libros del autor

  • Dòng Sông Hoang Tưởng - El Río Fantasioso (Vietnamese & Spanish edition)
    Thuy Huong Nguyen
    Una cosa que no me acabo de creer pero me inquieta es lo que leí hoy. Decía que La Luna es un artefacto metálico, hueco por dentro., una máquina cuyo objetivo es no permitir que los humanos recuerden anteriores vidas. En el río fantasioso, libro de Thuy Huong, recién editado, quien narra las maravillas que encontramos en el libro recuerda su vida anterior, y ve cosas y hechos a...
    Disponible

    29,95 €