Jeanne-Marie Leprince de Beaumont / Leonora Blanche Alleyne / Tranzlaty
he fixed his angry eyes upon the KingВін спрямував свої гнівні очі на короля'You shall marry the Princess'Ти одружишся з принцесою'because you have been able to break the enchantment'Тому що ти зміг зламати чари'but I will have my revenge'Але я помщуся'You shall have a son'У тебе буде син'but you will not have a happy son'Але щасливого сина в тебе не буде'the only way he can be happy is if finds out that his nose is too long'Єдиний спосіб бути щасливим - це якщо дізнається, що його ніс занадто довгий'but you can’t tell anyone about this''Але про це нікому не скажеш''if you tell anyone, you shall vanish away instantly'Якщо ти скажеш кому-небудь, ти негайно зникнеш'and no one shall ever see you or hear of you again''І ніхто вже ніколи не побачить тебе і не почує про тебе'the King was afraid of the enchanterКороль боявся чарівникаbut he could not help laughing at this threatАле він не міг не сміятися з цієї загрози'If my son has such a long nose, he is bound to see it'Якщо у мого сина такий довгий ніс, він обов’язково це побачить'unless he is blind' he said to himselfЯкщо він не сліпий, - сказав він сам собіBut the enchanter had already vanishedАле чарівник уже зник