Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
W niniejszym badaniu sprawdzono wykorzystanie długości samogłosek jako wskaźnika wymowy następującej po nich spółgłoski zwarto-wybuchowej przez saudyjskich uczniów uczących się języka angielskiego jako drugiego języka. Opiera się ono na teorii transferu językowego (LTT) opracowanej przez Gassa i Selinkera (1994), modelu ontogenetyczno-filogenetycznym (OPM) sformułowanym przez Majora (2001), model asymilacji percepcyjnej (PAM) opracowany przez Best (1994, 1995) oraz model uczenia się mowy (SLM) stworzony przez Flege (1995). Narzędzie obejmowało 30 minimalnych par jednosylabowych angielskich wyrazów typu CVC. Uczestnicy, którzy mieszkali w Stanach Zjednoczonych, zostali podzieleni na dwie grupy: 5 zaawansowanych uczniów z Arabii Saudyjskiej uczących się języka angielskiego jako drugiego języka, posiadających wiedzę językową, oraz 10 zaawansowanych uczniów z Arabii Saudyjskiej uczących się języka angielskiego jako drugiego języka, nieposiadających wiedzy językowej. Wyniki pokazały, że obie grupy dość trafnie przewidywały nieudźwięcznione końcowe spółgłoski koronalne i tylne po krótkiej samogłosce. Z drugiej strony, obie grupy miały takie same trudności z przewidywaniem spółgłosek zwarto-wybuchowych w tym środowisku.