Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
La luz del tranvía eléctrico se reflejaba pálidamente aquí y allá en el techo y en las partes altas de los muebles.אורה של החשמלית החשמלית היה חיוור פה ושם על התקרה ועל החלקים הגבוהים של הרהיטיםPero abajo, al nivel de Gregor, estaba oscuro.אבל למטה ברמתו של גרגור היה חשוךSe empujó lentamente hacia la puerta para ver qué había sucedido allí.הוא דחף את עצמו לאט לכיוון הדלת כדי לראות מה קרה שםTodavía era torpe con sus antenas, que sólo ahora aprendió a apreciar.הוא עדיין היה מגושם במחושיו, שרק עכשיו למד להעריךSu lado izquierdo parecía tener una cicatriz larga y desagradablemente apretada.בצד שמאל שלו נראה היה שיש צלקת אחת ארוכה, הדוקה לא נעימהy tuvo que cojear literalmente sobre sus dos filas de patasוהוא נאלץ ממש לצלוע על שתי שורות הרגליים שלוPor cierto, una de las piernas resultó gravemente herida durante los incidentes de la mañana.אגב, אחת מהרגלים נפגעה קשה במהלך אירועי הבוקרFue casi un milagro que sólo una de sus piernas estuviera heridaזה היה כמעט נס שרק רגל אחת שלו נפצעהy arrastró su pierna sin vidaוהוא גרר את רגלו ללא רוח חייםSólo cuando llegó a la puerta se dio cuenta de lo que realmente lo había atraído hasta allí.רק כשהגיע לדלת הבין מה בעצם פיתה אותו לשםFue el olor de algo comestible lo que lo había atraído allí.זה היה ריח של משהו אכיל שפיתה אותו לשם