Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Je ne sais pas quand cette rébellion surviendra 'Neviem, kedy tá vzbura príde' Rien ne dit que la rébellion ne peut pas avoir lieu dans une semaine. 'nič nehovorí, že vzbura nemôže byť o týždeň' ou la rébellion pourrait survenir dans cent ans 'alebo vzbura môže prísť o sto rokov' Je vois la rébellion aussi clairement que je vois la paille sous mes pieds 'Vidím tú vzburu tak jasne, ako vidím slamu pod nohami.' tôt ou tard, justice sera rendue 'skôr či neskôr bude spravodlivosť vykonaná' Fixez vos yeux sur cet objectif, camarades 'Uprite oči na ten cieľ, súdruhovia' Souvenez-vous de cet objectif pour le peu de temps qui vous reste à vivre ! 'Pamätaj na tento cieľ po celý krátky zvyšok svojho života!'