Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Ya estaba muerto, reflexionóВін був уже мертвий, він розмірковувавParecía como si no fuera hasta ahora cuando había dado el paso decisivoЗдавалося, що лише зараз він зробив рішучий крокPor fin había empezado a ser capaz de formular sus pensamientosВін нарешті почав вміти формулювати свої думкиLas consecuencias de todo acto están incluidas en el acto mismoНаслідки кожного діяння закладені в самому діянніWinston escribió en su diario:У своєму щоденнику Вінстон записав:'El crimen de pensamiento no implica la muerte; El crimen de pensamiento ES la muerte'.Мисленнєвий злочин не тягне за собою смерті; Злочин думки - це смерть.Se había reconocido a sí mismo como un hombre muertoВін упізнав себе як мерцяAhora se volvió importante mantenerse con vida el mayor tiempo posibleТепер стало важливо протриматися в живих якомога довшеDos dedos de su mano derecha estaban manchados de tintaДва пальці його правої руки були заплямовані чорниломEra exactamente el tipo de detalle que podría traicionarteЦе була саме та деталь, яка могла вас зрадити