Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
He was already dead, he reflected Já estava morto, refletiuIt felt as if it was only now that he had made the decisive step Parecia que só agora tinha dado o passo decisivohe had finally begun to be able to formulate his thoughts ele tinha finalmente começado a ser capaz de formular seus pensamentosThe consequences of every act are included in the act itself As consequências de cada ato estão incluídas no próprio atoWinston wrote in his diary: Winston escreveu em seu diário:'Thoughtcrime does not entail death; thoughtcrime IS death.' 'O crime de pensamento não implica morte; O crime de pensamento é a morte.'he had recognized himself as a dead man reconheceu-se como um homem mortonow it became important to stay alive as long as possible Agora tornou-se importante permanecer vivo o maior tempo possívelTwo fingers of his right hand were inkstained Dois dedos de sua mão direita estavam manchados de tintaIt was exactly the kind of detail that might betray you Era exatamente o tipo de detalhe que poderia traí-lo