Georg Büchner / Huw Jones / Sarah Pogoda
Librería Samer Atenea
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
(Welsh Translation of the classic drama Woyzeck by Georg Büchner; translated by Huw Jones and Sarah Pogoda)'Foneddigion, rydan ni’n ystyried cwestiwn y berthynas rhwng gwrthych a goddrych. Os ydan ni cymryd dim ond un peth mae hunan-gadarnhad organig y dwyfol yn amlygu ei hun ynddo, o uchel safbwynt, ac ystyried ei berthynas â gofod, â’r ddaear, â’r planedau. Foneddigion, os dwi’n taflu’r gath hon o’r ffenestr: sut bydd y creadur yma’n ymddwyn tuag at y centrum gravititis yn ôl ei natur ei hun?'Drama amwys, aflonyddol sy’n gwahodd dehongliadau lu,Woyzeck yw yn un o ddramâu mwyaf adnabyddus adylanwadol Ewrop gyda pherfformiadau, addasiadau achyfieithiadau di-rif ar draws y byd. Mae’r gwaith hefydwedi’i droi yn sawl ffilm, ballet ac opera.Bu farw Büchner yn 23 oed cyn gorffen y gwaith. Does neb yngwybod beth oedd trefn gywir y golygfeydd ac, mae gwahanolfersiynau o rhai darnau, sydd wedi arwain at addasiadau adehongliadau hynod o amrywiol o’r ddrama.Cydnabyddir Georg Büchner bellach fel un o fawrion y bydllenyddol ac mae prif wobr lenyddol yr Almaen, yGeorg-Büchner-Preis, wedi’i henwi ar ei ôl.