UN POETA E UNA PITTRICE SVILUPPANO ’un’associazione di romantici’. Insieme bevono champagne e si divertono intorno a Lisbona scattando foto con una macchina fotografica usa e getta cercando di 'fermare il tempo'. Viola anticipa una rivoluzione nell’arte, e come la finzione, ha la scatola delle partite. Milo pensa di poter 'farlo accadere'. Ma la vita può davvero imitare l’arteTUTTI I VIAGGIATORI DELLA LUNA è una guida per il sognatore. Un compendio di idee quasi possibili. Un romanzo di 70 mila parole trasformato in poesia, diminuito e accorciato ’fino a quando tutto ciò che rimane è la poesia tra le righe.A POET AND A PAINTER DEVELOP ’an association of romantics.’ Together they drink Espumante and amble round Lisbon taking pictures with a disposable camera trying to 'stop time.' Viola anticipates a revolution in art, and like fiction, has the box of matches. Milo thinks he can 'make it happen.' But can life really imitate art? ALL THE MOON TRAVELLERS is a guidebook for dreamer´s. A compendium of almost possible ideas. A 70 thousand word novel turned poem, lessened and shortened ’till all that is left is the poetry between the lines.