Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Obecnie rosnące wskaźniki analfabetyzmu, odsetek osób przerywających naukę, spadający poziom dyplomów i zniewalająca zależność gospodarcza od Paryża przyczyniają się do niekompetencji językowej i ograniczają używanie arabskiego języka tożsamości. Kontekst ten ułatwia infiltrację neokolonialnej frankofonii do 'zepsutego' dialektu tunezyjskiego poprzez zapożyczenia, transfery i ingerencje.