Rubáiyát of Omar Khayyám is the title that Edward FitzGerald gave to his 1859 translation from Persian to English of a selection of quatrains attributed to Omar Khayyam (1048-1131), dubbed 'the Astronomer-Poet of Persia'. Although commercially unsuccessful at first, FitzGerald’s work was popularised from 1861 onward by Whitley Stokes, and the work came to be greatly admired by the Pre-Raphaelites in England. FitzGerald had a third edition printed in 1872, which increased interest in the work in the United States. By the 1880s, the book was extremely popular throughout the English-speaking world, to the extent that numerous 'Omar Khayyam clubs' were formed and there was a 'fin de siècle cult of the Rubaiyat'.