Inicio > Lenguas > Lenguaje: consulta y general > Qualitätsunterschiede im Dolmetschen
Qualitätsunterschiede im Dolmetschen

Qualitätsunterschiede im Dolmetschen

Qualitätsunterschiede im Dolmetschen

Rebecca Batsch

17,14 €
IVA incluido
Consulta disponibilidad
Editorial:
GRIN Publishing
Año de edición:
2015
Materia
Lenguaje: consulta y general
ISBN:
9783656890034

Selecciona una librería:

  • Librería Desdémona
  • Librería Samer Atenea
  • Librería Aciertas (Toledo)
  • Kálamo Books
  • Librería Perelló (Valencia)
  • Librería Elías (Asturias)
  • Donde los libros
  • Librería Kolima (Madrid)
  • Librería Proteo (Málaga)

Essay aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,7, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Seminar für Übersetzen Dolmetschen), Veranstaltung: Konferenzdolmetschen, Sprache: Deutsch, Abstract: Bereits in der Konferenzdolmetscherausbildung wird nicht nur durch strenge Eignungstests zur Aufnahme an den einschlägigen Universitäten und Ausbildungsstätten, sondern auch durch ein insgesamt intensives (Selbst-)Studium sowie anspruchsvolle Zwischenprüfungen besonders Wert auf die Qualität gelegt: „[...] specialists involved in training interpreters shoud certainly focus more closely on quality'5. In diesem Abschnitt möchte ich daher Bezug auf die von A. Riccardi (1999) und M. Viezzi (1994) aufgestellten Mikro- und Makrokriterien nehmen, die der Evaluierung von Dolmetschleistungen und somit auch Studenten als Orientierung bei der Selbstkontrolle während des Studiums dienen. Dank dieser Kriterien kann ein qualitativer Kommunikationsprozess ermöglicht werden und Studierende werden für den professionellen Arbeitsmarkt vorbereitet. Des Weiteren gelten sie als allgemeine Orientierung für Dozenten, um eine gerechte und nachvollziehbare Beurteilung und Bewertung vornehmen zu können. Zu den Makrokriterien für die Bewertung von Dolmetschleistungen zählen Äquivalenz und Präzision zwischen Ausgangs- und Zieltext bzw. Übertragung der Informationen und Intentionen6, Angemessenheit der Darbietung in Abhängigkeit von Kultur und Textsorte sowie Funktionalität, d.h. eine klare Verdolmetschung, die sofort verstanden wird7. In diesem Zusammenhang muss eingeräumt werden, dass die Gewährleistung dieser Parameter immer von der jeweiligen Situation, dem Kontext, dem Wissen und der Zielkultur abhängt8, wobei bei Prüfungsleistungen allgemein eine künstliche Dolmetschsituation herrscht. Den Mikrokriterien kommt insbesondere in der Ausbildung Aufmerksamkeit zu. Sie entstammen einem Fragebogen der SSLMIT (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori dell`Universi

Artículos relacionados

  • Militär-Wörterbuch, Englisch-Deutsch Und Deutsch-Englisch
    Otto Neuschler
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • The Student’s Practical Dictionary of Idioms, Phrases and Terms
    Anonymous
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • The Student’s Practical Dictionary of Idioms, Phrases and Terms
    Anonymous
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • Readers’ Guide to Periodical Literature, Volume 16; volume 26; volumes 30-33;  Volume 35
    H.W. Wilson Company / H.WWilson Company
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • Readers’ Guide to Periodical Literature, Volume 16; volume 26; volumes 30-33;  Volume 35
    H.W. Wilson Company / H.WWilson Company
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • Progressing Tourism Research - Bill Faulkner
    Bill Faulkner was a visionary whose impact on the tourism research field extended widely. This book contains a collection of Bill’s publications grouped under the headings Methods, Events, Destinations, and Research Agenda. An introductory chapter describes Bill’s life and the contribution that he made to the field of tourism research. ...
    Disponible

    47,39 €

Otros libros del autor

  • Ausbildung zum Konferenzdolmetscher anhand des Ausbildungsmodell von Wladimir Kutz
    Rebecca Batsch
    Essay aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,3, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Seminar für Übersetzen und Dolmetschen), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Handlungsmuster für die Konsekutivdolmetschkompetenz gelten als Grundlage für die Simultandolmetschkompetenz. Zu Beginn der Ausbildung wird zunächst großer Wert auf das Konsekutivdolmetschen g...
  • Der französische Subjonctif. Gebrauch und Abgrenzung von anderen Modi
    Rebecca Batsch
    Studienarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Französisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft, Note: 2.0, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Seminar für Übersetzen und Dolmetschen), Veranstaltung: Sprachwissenschaft, Sprache: Deutsch, Abstract: Thema der vorliegenden Seminararbeit ist der Gebrauch bzw. die Funktion des französischen Subjonctifs , der neben dem Indika...