Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Każdy wiek ma swój własny tekst marzeń: Burza w XVII wieku; Robinson Cruse w XVIII wieku; Jane Eyre w XIX wieku; Jądro ciemności na przełomie XX i XXI wieku. Takie teksty służą jako preteksty do innych tekstów. Istnieje więc związek między hipertekstem a hipotekstem, nazywany przez współczesnych teoretyków literatury „intertekstualnością'. „Intertekstualność' ma różne znaczenia. Dla osoby niewtajemniczonej w literaturę słowo „intertekstualność' może bardzo dobrze oznaczać „kopię' lub „imitację' tekstu, a nawet relacyjne podobieństwo między dwoma tekstami. Dla początkującego w dziedzinie teorii literatury „intertekstualność' może oznaczać rozpoznawalne „znaki' z jednego tekstu, które są reprodukowane przez inny, w procesie przechodzącym transformację. Dla kogoś zaawansowanego w studiowaniu teorii literatury „intertekstualność' zaczyna nabierać głębszego znaczenia i uświadamia sobie, że żaden tekst nie jest oryginalny.