Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Redécouvrez le charme des contes italiens de la Renaissance avec 'Les Nouvelles d’Antoine-François Grazzini, dit Le Lasca.' Cette collection, présentée en deux volumes, offre un aperçu fascinant de la vie et des mœurs de l’époque, à travers le regard spirituel et souvent humoristique de Grazzini. Plus connu sous le nom de Le Lasca, Grazzini était un membre influent de l’Accademia della Crusca et un écrivain respecté de son temps. Ces nouvelles, riches en détails historiques et culturels, sont présentées dans leur langue d’origine, offrant ainsi aux lecteurs une expérience authentique et immersive. Explorez les thèmes de l’amour, de l’intrigue et de l’aventure, tout en vous plongeant dans le style narratif unique de Le Lasca. Un incontournable pour les amateurs de littérature italienne classique et les passionnés d’histoire de la Renaissance.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.