Inicio > Lenguas > Lingüistica > Las Fèstos Del Felibrige. Poème En Vers Languedociens Avec Traduction Française En Regard, Suivi De Quelques Vers Français...
Las Fèstos Del Felibrige. Poème En Vers Languedociens Avec Traduction Française En Regard, Suivi De Quelques Vers Français...

Las Fèstos Del Felibrige. Poème En Vers Languedociens Avec Traduction Française En Regard, Suivi De Quelques Vers Français...

Auguste de- Margon

23,17 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Nabu Press
Año de edición:
2012
Materia
Lingüistica
ISBN:
9781278569550
23,17 €
IVA incluido
Disponible

Selecciona una librería:

  • Librería Samer Atenea
  • Librería Aciertas (Toledo)
  • Kálamo Books
  • Librería Perelló (Valencia)
  • Librería Elías (Asturias)
  • Donde los libros
  • Librería Kolima (Madrid)
  • Librería Proteo (Málaga)

'Las Fèstos Del Felibrige' is a collection of poems in the Languedocien dialect, presented alongside their French translations. Written by Auguste de Margon, this work offers a glimpse into the cultural and linguistic heritage of the Languedoc region. The collection also includes a selection of French verses, highlighting the author’s mastery of both languages. This bilingual edition serves as a valuable resource for students of French and Occitan languages, as well as those interested in the regional literature of France. The poems capture the spirit and traditions of the Felibrige movement, an organization dedicated to preserving and promoting the Occitan language and culture. This volume provides insight into the literary landscape of 19th-century France and its diverse regional voices.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Artículos relacionados

  • User-Centered Computer Aided Language Learning
    Giorgos Zacharia / Panayiotis Zaphiris
    ...
  • Deep Learning for Natural Language Processing
    Marco Antonio Valenzuela-Escárcega / Mihai Surdeanu
    ...
    Disponible

    47,60 €

  • Deep Learning for Natural Language Processing
    Marco Antonio Valenzuela-Escárcega / Mihai Surdeanu
    ...
  • Lecciones sobre espinosa medrano
    Luis Jaime Cisneros Vizquerra
    La obra de Juan de Espinosa Medrano, apodado en su tiempo «El Lunarejo» (c. 1629-1688), fue uno de los mayores focos de interés académico de Luis Jaime Cisneros (1921-2011). En 1980 aparecieron sus primeros trabajos dedicados a estudiar los textos capitales de Espinosa Medrano (el Apologético en favor de don Luis de Góngora, la Panegírica declamación por la protección de las ci...
    Disponible

    17,63 €

  • Lyre Book
    Matthew Kilbane
    Redefines modern lyric poetry at the intersection of literary and media studies.In The Lyre Book, Matthew Kilbane urges literary scholars to consider lyric not as a genre or a reading practice but as a media condition: the generative tension between writing and sound. In addition to clarifying issues central to the study of modern poetry--including its proximity to popular song...
    Disponible

    50,84 €

  • Translation-mediated Communication in a Digital World
    David Ashworth / Minako O’Hagan
    The Internet is accelerating globalization by exposing organizations and individuals to global audiences. This in turn is driving teletranslation and teleinterpretation, new types of multilingual support, which are functional in digital communications environments. The book describes teletranslation and teleinterpretation by exploring a number of key emerging contexts for langu...
    Disponible

    45,19 €