Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Po hiszpańskiej okupacji w 1533 roku, Cuzco przekształciło się z dawnej stolicy Inków w kolonialne miasto. Cegła i zaprawa hiszpańskich budynków kolonialnych oraz układ przestrzenny XVII-wiecznego Cuzco zostały zaprojektowane w celu wzmocnienia porządku społeczno-etnicznego, imperialnej władzy hiszpańskiej i supremacji chrześcijaństwa. Jednak mieszkańcy miasta, rdzenni mieszkańcy Andów i hiszpańscy kolonizatorzy, rozumieli symboliczne i materialne znaczenie osadzone w ich wspólnym środowisku na znacząco różne sposoby. Podczas gdy Hiszpanie opierali swoje rozumienie przestrzeni na eurochrześcijańskich utopijnych ideałach, Inkowie wykorzystywali przestrzeń miejską do świętowania swojego rytualnego panowania nad nieuporządkowanym środowiskiem naturalnym i jego mieszkańcami. Te zasadniczo różne światopoglądy, z których każdy powstał przed kontaktem, nadal istniały w kolonialnych hiszpańskich ramach. Rzeczywiście, kolonialne Cuzco zachowało elementy swojej przedhiszpańskiej andyjskiej tożsamości po tym, jak Hiszpanie zajęli je i przeprojektowali. Cuzco i jego mieszkańcy - zarówno Andyjczycy, jak i Hiszpanie - dostosowali się do nowego kontekstu kolonialnego, integrując rdzenne elementy, ideologie i projekty z nowym, wysoce kontrowersyjnym leksykonem przestrzennym.