Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Esta libro tiene como objetivo comparar cómo los hablantes españoles y chinos conceptualizan la muerte en expresiones eufemísticas, utilizando modelos conceptuales como la metáfora, la metonimia y su interacción. En primer lugar, se delimitan los conceptos de eufemismo y eufemismo lingüístico, analizando los mecanismos lingüísticos y las estructuras internas de las expresiones eufemísticas en español y chino sobre la muerte.En segundo lugar, se establece un esquema conceptual que incluye metáfora y metonimia, esquemas de imagen, complejos metafóricos y metonímicos, y modelos culturales, aplicable al análisis de estas expresiones en ambos idiomas. Este esquema permite una comparación más profunda entre las lenguas y sus formas de conceptualizar la muerte. En la tercera parte, se analiza la similitud y divergencia de los eufemismos lingüísticos en español y chino desde tres perspectivas cognitivas: similitudes, divergencias parciales y completas, y la interacción de los modelos cognitivos.