Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Os nomes das doenças derivam normalmente de línguas como o grego ou o latim, e baseiam-se na etiologia, na descrição clínica ou histopatológica das mesmas. No entanto, alguns destes termos são erróneos e também prevalecem numerosos equívocos relacionados com uma série de doenças, a maioria dos quais resulta de uma falta de compreensão da etiopatogénese subjacente, da histopatologia ou de outros conceitos relacionados com a doença, enquanto alguns surgem devido a traduções imprecisas da palavra ou palavras de origem do nome da doença (erros etimológicos). A utilização continuada de tais erros e conceitos erróneos pode dar origem a outros erros e também criar confusão na mente dos leitores. Neste caso, foram apresentadas justificações clínicas, histopatológicas e etimológicas para corrigir estes nomes errados e conceitos errados, juntamente com terminologias alternativas, sempre que possível.