Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
'一代纯情小说巨匠琼瑶经典之作,六十年纪念版The classic work of Qiong Yao, a master of pure romance novels, 60th anniversary commemorative edition.被誉为爱情教母的琼瑶,她传奇的一生,就是对'爱之所是'的诠释。 她以生命凝炼、以深情提笔,在年近八旬之际完成'生命中最重要的一本书'。笔下有不忍,有沉痛,更有深刻的哲思,叩问生、老、病、死,以及爱的真义。伤情至深、感人至诚、启人省思。 '如何面对死亡,和接受死亡,是我正在学习的课程。我这堂课是用我的生命和全部感情在学习,面对的是我此生最挚爱的人。' '但我愿生之时如火花般炽烈燃烧,死之际如雪花般飘然落地。'Known as the godmother of love, Qiong Yao’s legendary life is an interpretation of ’what love is’. She condensed her life and picked up her pen with deep affection, completing the ’most important book of her life’ at the age of nearly eighty. Her words are filled with unbearable emotions, deep sorrow, and profound philosophical thoughts, questioning the true meaning of life, aging, illness, death, and love. Emotions are deep, touching and sincere, inspiring and thought-provoking. ''How to face and accept death is the lesson I am learning. This lesson is about learning with my life and all my emotions, facing the person I love the most in my life'', ''But I wish to burn like sparks when I am born, and fall like snowflakes when I die.''内容简介Brief Introduction这是一本关于'生与死'的书,也是一本关于'爱'的书。This is a book about ''life and death'' and also a book about ''love''.琼瑶撰文追忆与丈夫平鑫涛相知相守的真情点滴,以充满哲思的笔触来叩问生与死的意义。Qiong Yao reminisces about the true feelings of knowing and being with her husband Ping Xintao, using philosophical strokes to inquire about the meaning of life and death.生之时如火花般炽烈燃烧,死之际如雪花般飘然落地。有尊严地走向人生的终点,才是生命最初意义的体现。At birth, a person burns like a spark, and at death, it falls like snowflakes. Walking towards the end of life with dignity is the embodiment of the original meaning of life.作者简介Author Introduction琼瑶,原名陈喆,一九三八年生于四川成都,出身于书香门第。一九四九年,随父陈致平由大陆到台湾生活,开始写作生涯,随后进入电影、电视剧制作行业。Qiong Yao, originally named Chen Zhe, was born in Chengdu, Sichuan in 1938 and came from a scholarly family. In 1949, she followed her father Chen Zhiping from mainland China to Taiwan to start her writing career, and later entered the film and television production industry.琼瑶十六岁时以心如为笔名发表小说《云影》,二十五岁时出版了第一部小说《窗外》。多年来,笔耕不辍,代表作有《烟雨濛濛》《还珠格格》《一帘幽梦》《庭院深深》等,并有多部经典作品被改编为电影、电视剧,影响至深,成为一代人的青春回忆。At the age of sixteen, Qiong Yao published the novel ''Cloud Shadow'' under the pen name ''Xinru'', and at the age of twenty-five, she published her first novel ''Outside the Window''. For many years, she has been tirelessly writing, with representative works such as ''Whispers Of Misty Rain'', ''My Fair Princess'', ''Fantasies Behind The Pearly Curtain'', ''Deep In The Courtyard'', etc. Many of her classic works have also been adapted into movies and TV dramas, which have had a profound impact and become memories of a generation’s youth.