LibrerÃa Samer Atenea
LibrerÃa Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
LibrerÃa Perelló (Valencia)
LibrerÃa ElÃas (Asturias)
Donde los libros
LibrerÃa Kolima (Madrid)
LibrerÃa Proteo (Málaga)
Le 'Dictionnaire Franco-tonkinois Illustré' de P. G. Vallot est un ouvrage de référence précieux pour quiconque s’intéresse à l’histoire linguistique de l’Indochine française. Ce dictionnaire bilingue offre un aperçu détaillé des relations entre la langue française et la langue tonkinoise, parlée dans la région du Tonkin (actuel nord du Vietnam). Publié à une époque où le français exerçait une influence significative en Asie du Sud-Est, ce dictionnaire illustré constitue une ressource inestimable pour les chercheurs, les étudiants et les passionnés d’histoire et de linguistique. Il témoigne des échanges culturels et linguistiques entre la France et le Vietnam, offrant un éclairage unique sur le vocabulaire, les expressions et les nuances de ces deux langues. Redécouvrez un document historique captivant, reflet d’une époque révolue.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.