Battista Guarini / Christian Hofmann von Hofmannswaldau / Théophile de Viau
Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Deutsche Ubersetzungen und Gedichte ist eine Sammlung von Gedichten und Übersetzungen des bekannten deutschen Barockdichters Christian Hofmann von Hofmannswaldau, zusammen mit Werken von Battista Guarini und Théophile de Viau. Hofmannswaldau, ein führender Vertreter der Zweiten Schlesischen Schule, präsentiert hier seine Bearbeitungen und eigenen Dichtungen, die die stilistischen Merkmale seiner Epoche widerspiegeln: kunstvolle Metaphorik, rhetorische Virtuosität und ein Spiel mit gelehrten Anspielungen. Diese Sammlung bietet einen wertvollen Einblick in die literarischen Strömungen des 17. Jahrhunderts und die Übersetzungskunst dieser Zeit.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.