Librería Samer Atenea
Librería Aciertas (Toledo)
Kálamo Books
Librería Perelló (Valencia)
Librería Elías (Asturias)
Donde los libros
Librería Kolima (Madrid)
Librería Proteo (Málaga)
Since its inception in the mid-20th century, machine translation (MT) has gone too far in aiding humans in their various translation-related activities. With the skyrocketing developments in Artificial Intelligence (AI) technologies and the recent advent of ChatGPT, a chatbot developed by GPT (Generative Pre-trained Transformer) technology, a new dimension is expected to be added not only to translation but also to language-related activities in general. As a language-based tool, ChatGPT has recently joined the competition with MT to achieve the ultimate goal of offering an error-free translation. The current study tries to present an adequate account of this issue by shedding light on the translation quality assessment (TQA) of both.