纽约一行 第19期

纽约一行 第19期

纽约一行编委

20,25 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
I WING PRESS(易文出版社)
Año de edición:
2025
ISBN:
9781961768208
20,25 €
IVA incluido
Disponible

Selecciona una librería:

  • Librería Samer Atenea
  • Librería Aciertas (Toledo)
  • Kálamo Books
  • Librería Perelló (Valencia)
  • Librería Elías (Asturias)
  • Donde los libros
  • Librería Kolima (Madrid)
  • Librería Proteo (Málaga)

纽约一行 第19期 古代狩猎为了获取皮毛现代的还要炫耀狩猎者自身的闪亮挂件四月八日,在曼哈頓觀日全食白頭雕傾斜展翅,滑翔掠過高樓參差;沖出一線天在這夢叢葳蕤之下,你向天舉目鳶尾花叢,藍與藍在低吟'從午正到申初,遍地都黑暗了。'馬太寫道。使徒記得愈實在,造物者愈神秘想必,如眼前--最後一道光波,漸次衍射大通銀行孔方空洞的標誌,漸次捲曲在花旗的紅藍皺褶沿著大教堂忽閃的尖頂一幅素描的焦點變虛;瞳孔閃射;億萬個滅點變黑'你已將至高者當你的居所。'透過黑曜石鏡片,禰說,'要有光',於是--                                  光波,被日夜疾馳的地鐵吸納,被時代廣場頻頻變幻的霓虹燈吸納,被摩天大廈交錯的取景框吸納,被華爾街銅牛的鍍金睾丸吸納,被哈德遜河流變的膚色吸納,被虛空的虛空吸納,被--無人坦承的沉默,吸納左右搖擺的雙腳,吸納掌心合十,瞑目,吸納'人怕高處,地上有驚慌。'哦,銀亮的日冕,正徐徐升騰照見我,疑似某個迷途的魂影繚亂的白髮迎風披散島子(北京,已故)2024.4

Artículos relacionados

  • Poetry Is Our Ministry to Touch the Heart
    Anelda Lukesia Ballard / Jean Anelda Scott
    Poetry is Our Ministry to Touch the Heart, was birthed when Anelda L. Ballard became ill. God spoke to her in a dream and said 'pick up a pen and write' by being obedient this book was written through the Holy Spirit. Anelda and her mother Jean A. Scott believes that God’s wants to heal a hurting heart. This book will inspire you and encourage you to never give up hope. Jesu...
    Disponible

    11,12 €

  • I soldati lunghi
    Pierluigi Romeo di Colloredo Mels
    Il 24 maggio 1915 il Regno d’Italia entrò nella Grande Guerra, che si sarebbe dimostrata il momento più alto e tragico della sua storia, a poco più di cinquant’anni dalla sua unificazione.In quella lotta tremenda durata quattro anni, la Brigata Granatieri di Sardegna , con i suoi due valorosi Reggimenti, i più antichi del Regio Esercito scrisse, nel grande quadro della guerra d...
    Disponible

    32,59 €

  • Five Beneath Philly
    Susan Bandy / Tom Richmond
    Allen Williams plans to make something of his life and escape South Philly and the work at Cross Brothers’ Meat Packing Plant. He prepares himself with excellent grades and an upcoming full-ride scholarship to climb out of South Philly forever. Then fate changes his whole world. An only son in a family of six, Allen suddenly finds himself responsible for his mother, grandmother...
    Disponible

    18,28 €

  • Forms
    Sharon Welch
    I am an award-winning artist and my works hang in private residences, community hospitals, businesses, and restaurants across the US and also abroad.  I live in Pierre, South Dakota. Since 2008 I have owned Sharon Welch Gallery and Studio where I paint and teach classes.  My theory is have fun, remove the fear of failure, experiment and let the child inside of you play.Very oft...
  • Ricordi di una ausiliaria
    Andrea Lombardi / Raffaella Duelli
    Le memorie di Raffaella Duelli, Volontaria nel Battaglione Barbarigo della Decima Flottiglia Mas iniziano con la partenza del Barbarigo da Roma, narrando la lunga marcia del reparto verso il nord, sotto il mitragliamento degli aerei Alleati. Quindi, è descritta vividamente l'ultima battaglia del Barbarigo sul Fronte Sud, dal Senio a Comacchio: gli appunti di Raffaella, giov...
    Disponible

    28,08 €

  • Why Didn’t You Ask?
    Panya Dixon
    From an early occurrence in her childhood to a perilous thirteen-year relationship, Panya Dixon too often suffered from various forms of physical, emotional, and sexual abuse. Conflicted between love and the pain her loved ones brought on her, she consistently had to fight for her life and her will to move on. Why Didn’t You Ask? is an expression of Panya’s truth—her trials, pa...
    Disponible

    20,35 €

Otros libros del autor

  • 纽约一行 第18期
    纽约一行编委
    纽约一行 第18期 战争不是一道坎 是坎就能被翻越梦是一条河 麦子(上海)梦结束的时候,现实令人恍惚,直到新的梦重新降临,那是天使给人生的吻。尽管常常,梦与现实并无不同。今天我坐在窗前听雨,看它忽而急促忽而疏散地往下落。急促时它狂暴,是火焰将炽。疏散时它温柔,每一颗都落在荷塘深处,自然,还远未到看荷花的时候。我只是遐想。我可以想起街上的人,如果他们个个都撑着红雨伞。也可以想象黄昏的灯,如果那光影有天空的蓝色。我籍此想到拥有的事物,它们令我疲惫。我在将要想到失去时警告自己停下。说到底,除了听雨,对近旁的事物我毫无兴趣。它们是些具体的星辰,将我限定在宇宙的流逝中。于是我想要逃离。像一只深眠的猫,惊醒于顽童的恶作剧。我想到那条远处的河,流水似翡翠,我便称它翡翠河。它自离海最远的地方向大海奔腾。没有人知道它在沿岸看到过什么,只有我确信,它会在海边与我重逢。曾...
    Disponible

    20,31 €

  • 纽约一行 第17期
    纽约一行编委
    纽约一行 第17期 除了人性中某些优良特质文明不在它处所以请从自身及时提取吧对清澈的纪念      杨键(马鞍山)六十年前,奶奶从老家挑来一口缸,赤着脚,奔波四十里,挑来这口缸给儿子。现在爸爸已死,我在老去,看着这口缸,里面没一滴水,没一滴水的缸,没有一刻,不是清澈清凉的,哪里还有清水呢?只有这一口缸里的水是清澈清凉的,哪怕里面一滴水没有,那也是对清澈的纪念。 '一行'诗人和艺术家团体是1987年初在纽约提倡发起的,并于1987年5月10日出版了《一行》诗歌艺术季刊,是海外第一份华文诗刊,主要刊登海外和大陆以及台湾香港的华文作品,每期也刊登翻译成中文的西方著名诗人的作品。 ...
    Disponible

    20,37 €

  • 纽约一行 第16期
    纽约一行编委
    纽约一行 第16期 那时的人们,天真而恍惚在被定夺为罪恶之花的园子里花朵与花朵相互猜疑 这一切滋生于雄蕊被发现的大地茕茕孑立,背着阳光思想根须接连被飓风吹散 远方折回的麻尾雀在暮色的云巢中试图擦亮路牌 天空被烈日掌控显现神力的丹青手,总想勾勒出漆黑的夜空一枚不知死活的苍白的鱼珠 '一行'诗人和艺术家团体是1987年初在纽约提倡发起的,并于1987年5月10日出版了《一行》诗歌艺术季刊,是海外第一份华文诗刊,主要刊登海外和大陆以及台湾香港的华文作品,每期也刊登翻译成中文的西方著名诗人的作品。 ...
    Disponible

    28,02 €

  • 纽约一行 第15期
    纽约一行编委
    纽约一行 第15期 有的灯,一年也用不几次特别客厅的灯一半以上成了摆设这是说我的灯我对光的看法依然有不少复杂成分灯并不是光,棺材并不是尸体这个比喻太差等我想到好的把它换掉就像换掉毁坏的灯泡有一年,除夕快到了我慌忙往梯子上爬想着电真是个奇迹 '一行'诗人和艺术家团体是1987年初在纽约提倡发起的,并于1987年5月10日出版了《一行》诗歌艺术季刊,是海外第一份华文诗刊,主要刊登海外和大陆以及台湾香港的华文作品,每期也刊登翻译成中文的西方著名诗人的作品。 ...
    Disponible

    28,09 €

  • 纽约一行 第14期
    纽约一行编委
    纽约一行 第14期 诗是人与天地及万物感应的专业。 '一行'诗人和艺术家团体是1987年初在纽约提倡发起的,并于1987年5月10日出版了《一行》诗歌艺术季刊,是海外第一份华文诗刊,主要刊登海外和大陆以及台湾香港的华文作品,每期也刊登翻译成中文的西方著名诗人的作品。 ...
    Disponible

    27,85 €