Lewis Carroll / Anikó Szilágyi
A rovásÃrás egy rúnajellegű Ãrás a magyar nyelv lejegyzésére; a rovásÃrás név rövidÃtett formája, a rovás is használatos. ElsÅ‘ feljegyzésünk róla a késÅ‘ 13. századból való, az elsÅ‘ fennmaradt jelsor körülbelül 1490 és 1526 közé tehetÅ‘. A 20. század során több kÃsérlet is történt a történelmi ábécé kibÅ‘vÃtésére annak érdekében, hogy az jobban igazodjon a modern magyar Ãráshoz. Ez a kiadás Szilágyi Anikó teljes fordÃtását rovásÃrásban tartalmazza Michael Everson által tervezett betűtÃpusokból szedve. ---- The Old Hungarian alphabet is a runiform script used to write the Hungarian language. It is first mentioned in a written account of the late 13th century; the first surviving alphabetical listing dates to between 1490 and 1526. In the twentieth century several attempts have been under taken to extend the historic alphabet so that it corresponds better to modern Hungarian orthography. This edition of Anikó Szilágyi’s translation of 'Alice’s Adventures in Wonderland' is written entirely in that same alphabet, with fonts specially designed by Michael Everson. 3